Štruktúrne značky používané v Korpuse nárečí SNK
Od druhej verzie korpusu dialekt-2.0 je korpus obohatený o špecifické štruktúrne značky.
Štruktúrna značka |
Skratka |
Hodnota |
Vysvetlenie |
Príklad |
Príklad |
Verzia korpusu |
remark |
<rem> |
dial="y/n" |
informácia o ne/nárečovej podobe príslušného tokenu/tokenov, ktorý/é <rem> označuje |
<rem dial="n">A čo ste jej vtedy povedali?</rem> |
prehovor explorátora v štandardnej slovenčine |
dialekt-2.0 a vyššie |
remark |
<rem> |
dial="y/n" |
informácia o ne/nárečovej podobe príslušného tokenu/tokenov, ktorý/é <rem> označuje |
<rem dial="y">Čo buob?</rem> |
prehovor explorátora v nárečí |
dialekt-2.0 a vyššie |
remark |
<rem> |
var="hodnota z textu" |
informácia o nárečovom texte v hodnote var, variant príslušného tokenu v texte |
<rem var="fčil">fčiléky</rem> |
fčil ako variant v texte uvedeného fčiléky |
dialekt-2.0 a vyššie |
remark |
<rem> |
val="hodnota vyplnená z textu" |
informácia o nárečovom texte v hodnote val, vysvetlenie príslušného tokenu z textu |
<rem val="lajbľíg bez rukávou̯">bekeše</rem> |
bekeše je podľa dodatočnej informácie z textu lajbľík bez rukávou̯ |
dialekt-2.0 a vyššie |
paragraph |
<p> |
mode="song" |
informácia o piesni v nárečovom prehovore |
<p mode="song">Kúpťe si oľejä,</p> |
časť piesne |
dialekt-3.0 a vyššie |
paragraph |
<p> |
mode="poem" |
informácia o básni v nárečovom prehovore |
<p mode="poem">Ej, cisaru, ti vojenski paňe,</p> |
časť básne/riekanky |
dialekt-3.0 a vyššie |