Značky používané Slovenskom hovorenom korpuse - verzia s-hovor-5.0 a skoršie
Noise
[poz] zvuky v pozadí
[mm] zvuky hovoriaceho (ee, hm)
[hh] zvuky počúvajúceho (ee, hm), zvuky, slová udržujúce konverzáciu
Noise hovoriaci
[rh] dýchanie – hlasné
[nh] smrkanie/fučanie
[txh] kašeľ/odŕhanie
[tx2h] kýchanie
[rih] smiech/úsmev hovoriaceho
[sifh] šepot
[zivh] zívanie
[stikh] štikútanie
Noise počúvajúci
[rp] dýchanie – hlasné
[np] smrkanie/fučanie
[txp] kašeľ/odŕhanie
[tx2p] kýchanie
[rip] smiech/úsmev
[sifp] šepot
[zivp] zívanie
[stikp] štikútanie
Pronounce
[lapsus] prerieknutie
[lapsus2] prerieknutie vzťahujúce sa na 2 slová dozadu
[lapsus3] prerieknutie vzťahujúce sa na 3 slová dozadu
[lapsus4] prerieknutie vzťahujúce sa na 4 slová dozadu
[lapsus5] prerieknutie vzťahujúce sa na 5 slov dozadu
[lapsus6] prerieknutie vzťahujúce sa na 6 slov dozadu
[lapsus7] prerieknutie vzťahujúce sa na 7 slov dozadu
[lapsus8] prerieknutie vzťahujúce sa na 8 slov dozadu
[lapsus9] prerieknutie vzťahujúce sa na 9 slov dozadu
[lapsus10] prerieknutie vzťahujúce sa na 10 slov dozadu
[skom] skomolené slovo
[pi] nezrozumiteľne vyslovené
[mum] mumlavý, zachrípnutý štýl prehovoru
[ned] nedokončené slovo
[lu] prečítaná skratka
[luc] prečítaná skratka v pôvodnom jazyku
[ep] vyhláskovaná skratka
[ps-] krátka pauza
[ps--] stredne dlhá pauza
[ps---] dlhá pauza
[***] anotátor miesto nevie identifikovať
[narecie] vypovedané v nárečí
[spev] spievanie
Vlastné prvky
[pers] - zatreté meno osoby
[loc] - zatreté miesto
Language
[ar] arabčina
[cs] čeština
[cu] staroslovienčina
[de] nemčina
[el] gréčtina
[en] angličtina
[eo] esperanto
[fr] francúzština
[he] hebrejčina
[hr] chorvátčina
[hu] maďarčina
[it] taliančina
[la] latinčina
[nl] holandčina
[pl] poľština
[ro] rumunčina
[ru] ruština
[sr] srbčina
[zh] čínština
Ďalšie značky
@ - schwa /ə/
znak * - zaváhanie