SLOVKO 2005 Third International Seminar
Computer Treatment of Slavic and East European Languages
 November 10th – 12th  Bratislava, Slovakia
PROGRAM
version 4
Thursday, November 10th 2005

8:15 – 8:50	Breakfast (Účelové zariadenie EU, Konventná 1, Bratislava)

8:00 – 9:00	Registration (Centrum ďalšieho vzdelávania EU, Palisády 22, Bratislava)

9:00 – 9:15	Centrum ďalšieho vzdelávania EU, Palisády 22, Bratislava
		Slavomír Ondrejovič, Director of the Ľudovít Štúr Institute of Linguistics 
		Opening Speech

9:15 – 9:40	František Čermák, Institute of the Czech National Corpus, Charles University, Prague, Czech Republic
Spoken Corpora
9:40 – 10:05	Marie Kopřivová, Institute of the Czech National Corpus, Charles University, Prague, Czech Republic
Martina Waclawičová, Charles University, Prague, Czech Republic
Collection of Recordings for the Czech Spoken Corpus
10:05 – 10:30 Michal Fapšo, Faculty of Information Technology, Brno, Czech Republic
Petr Schwarz, Igor Szöke, Pavel Smrž, Milan Schwarz, Jan Černocký, Martin Karafiát, Lukáš Burget 
Search Engine for Information Retrieval from Speech Records

10:30 – 11:00	Coffee Break

11:00 – 11:25	 Jana Zemljarič Miklavčič and Marko Stabej, Filozofska fakulteta, Univerza v Ljubljani, Slovenia
 Building a Pilot Spoken Corpus
11:25 – 11:50  Pavol Vančo and Marek Nagy, Faculty of Mathematics, Physics and Informatics, Comenius University, 
Bratislava, Slovakia 
Creating of Slovak Electronic Phonetic Dictionary for Use in Speech Recognition
11:50 – 12:15  Milan Rusko and Marián Trnka, Institute of Informatics, Slovak Academy of Sciences, Bratislava, Slovakia
Word Tests for Speech Understandability Evaluation in Slovak

12:15 – 14:00	Lunch (Účelové zariadenie EU, Konventná 1, Bratislava)

14:00 – 14:25  Lucia Gianitsová-Ološtiaková, University of St. Cyril and Methodius, Trnava, Slovakia 
Radovan Garabík Slovak National Corpus, JÚĽŠ SAV, Bratislava, Slovakia 
Manual Morphological Annotation of the Slovak Translation of Orwell’s Novel 1984 – Methods and Findings
14:25 – 14:50  Jaroslava Hlaváčová, Institute of the Formal and Applied Linguistics, Charles University, Prague, Czech Republic
Orwell's 1984 – playing with Czech and Slovak versions 
14:50 – 15:15	Gábor Kata and Enikő Héja, Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of sciences, Hungary
A Rule-based Analysis of Complements and Adjuncts 

15:15 – 15:45	Coffee Break

15:45 – 16:10	Gergely Bottyán and Bálint Sass, Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences, Hungary
Conjugated Infinitives in the Hungarian National Corpus 
16:10 – 16:35	Csaba Oravecz, Viktor Nagy and Károly Varasdi Research Institute for Linguistics, 
Hungarian Academy of Sciences, Hungary
Morphological Idiosyncrasy in Hungarian Multiword Expressions 
16:35 – 17:00	Alexandr Rosen, Institute of Theoretical and Computational Linguistics, Charles University, Prague, Czech Republic 
In Search of the Best Method for Sentence Alignment in Parallel Texts  
17:00 – 17:25 Vladimír Kadlec and Aleš Horák, Faculty of Informatics, Masaryk University Brno, Czech Republic
		Czech Language Parsing Using Meta-grammar Formalism with Contextual 				Constraints

Social Event 


Friday, November 11th 2005

8:15 – 9:00	Breakfast (Účelové zariadenie EU, Konventná 1, Bratislava)

9:00 – 10:00	Karel Pala, Faculty of Informatics, Masaryk University, Brno, Czech Republic
		Aleš Horák, Martin Povolný, Adam Rambousek 
DEB II – Platform for a Lexicographic Station
10:00 – 10:25	Svetla Koeva, Department for Computational Linguistics, Bulgarian Academy of Sciences, Bulgaria 
Max Silberztein, Université de Franche-Comté, Besançon, France
		Bulgarian and English Semantic Dictionaries for the Purposes of Information 			Retrieval 

10:30 – 11:00	Coffee Break

11:00 – 11:25	Radovan Garabík, SNK JÚĽŠ SAV, Bratislava, Slovakia
		Levenshtein Edit Operations as a Base for a Morphology Analyzer
11:25 – 11:50	Agáta Karčová, SNK JÚĽŠ SAV, Bratislava, Slovakia
Application of the Levenshtein Edit Operations for the Creation of Paradigm Templates of Lexemes in Slovak Language
11:50 – 12:15	Danko Šipka, Department of Languages and Literatures, Arizona State University, USA
Slavic Text Taggers Project 
 
12:15 – 14:00	Lunch (Účelové zariadenie EU, Konventná 1, Bratislava)

14:00 – 14:25 Jozef Ivanecký, Technical University of Košice, Slovakia
Analysis of the Rule Based Phonetic Transcription Technique Applied to the Slovak Language 
14:25 – 14:50 Ján Genči, Department of Computers and Informatics, Technical University of Košice, Slovakia
Contribution to Processing of Slovak Language at DCI FEEI TUKE 
14:50 – 15: 15 Marek Nagy, Faculty of Mathematics, Physics and Informatics, Comenius University, Bratislava, Slovakia 
Multimedia Reading Book - Utilization an XML Document Format and an Audio Signal Processing 

15:15 – 15:45	Coffee Break

15:45 – 16:10	Dana Hlaváčková and Aleš Horák, Faculty of Informatics Masaryk University, Brno, Czech Republic 
VerbaLex - New Comprehensive Lexicon of Verb Valencies for Czech
16:10 – 16:35	Dariusz Piechociński and Agnieszka Mykowiecka, Polish Japanese Institute of Information Technology, 			Poland 
Question Answering in Polish Using Shallow Parsing
16:35 – 17:00	 Peter Grzybek and Emmerich Kelih, Department for Slavic Studies, Graz University, Austria
Towards a General Model of Grapheme Frequencies for Slavic Languages

Saturday, November 12th 2005

8:15 – 9:00	Breakfast (Účelové zariadenie EU, Konventná 1, Bratislava)

9:00 – 9:25	Karel Pala, Faculty of Informatics, Masaryk University, Brno, Czech Republic 
		Valency Frames and Semantic Roles (in Czech) 		
9:25 – 9:50	Agnieszka Mykowiecka and Dominika Urbańska, Polish-Japanese Institute of Information Technology, 			Poland 
		Multi-words Named Entity Recognition in Polish Texts
9:50 – 10:15	Denis Helic, Institute for Information Systems and Computer Media, Univeristy of Technology, Graz, Austria
Peter Ďurčo, University of St. Cyril and Methodius, Trnava, Slovakia 
Aspects of an XML-Based Phraseology Database Application

10:15 – 10:30 Coffee Break

10:30 – 10:55 Svetla Koeva, Department for Computational Linguistics, Bulgarian Academy of Sciences, Bulgaria, 
		Kjetil Rå Hauge, University of Oslo, Norway
Emil Doychev and Georgi Cholakov, Plovdiv University, Bulgaria
		DaskaL – a Web-based Application for Foreign-language Teaching
10:55 – 11:20	Magdalena Bielenia, Institute of English,University of Gdańsk, Poland
		The Role of Computers in Translating Investment Banking Terminology into Polish 
11:20 – 11:45	Victor Zakharov, Faculty of Philology, Saint-Petersburg State University, Russia
		Historical corpus of Russian language of XVIII-XIXth centuries
11:45 – 12: 10 Jana Zemljarič Miklavčič, Ina Ferbežar, and Marko Stabej, Filozofska fakulteta, Univerza v Ljubljani, 										Slovenia
		Learning Slovenian through Internet

Conclusion