SLOVKO 2005 Third International Seminar Computer Treatment of Slavic and East European Languages November 10th – 12th Bratislava, Slovakia PROGRAM version 4 Thursday, November 10th 2005 8:15 – 8:50 Breakfast (Účelové zariadenie EU, Konventná 1, Bratislava) 8:00 – 9:00 Registration (Centrum ďalšieho vzdelávania EU, Palisády 22, Bratislava) 9:00 – 9:15 Centrum ďalšieho vzdelávania EU, Palisády 22, Bratislava Slavomír Ondrejovič, Director of the Ľudovít Štúr Institute of Linguistics Opening Speech 9:15 – 9:40 František Čermák, Institute of the Czech National Corpus, Charles University, Prague, Czech Republic Spoken Corpora 9:40 – 10:05 Marie Kopřivová, Institute of the Czech National Corpus, Charles University, Prague, Czech Republic Martina Waclawičová, Charles University, Prague, Czech Republic Collection of Recordings for the Czech Spoken Corpus 10:05 – 10:30 Michal Fapšo, Faculty of Information Technology, Brno, Czech Republic Petr Schwarz, Igor Szöke, Pavel Smrž, Milan Schwarz, Jan Černocký, Martin Karafiát, Lukáš Burget Search Engine for Information Retrieval from Speech Records 10:30 – 11:00 Coffee Break 11:00 – 11:25 Jana Zemljarič Miklavčič and Marko Stabej, Filozofska fakulteta, Univerza v Ljubljani, Slovenia Building a Pilot Spoken Corpus 11:25 – 11:50 Pavol Vančo and Marek Nagy, Faculty of Mathematics, Physics and Informatics, Comenius University, Bratislava, Slovakia Creating of Slovak Electronic Phonetic Dictionary for Use in Speech Recognition 11:50 – 12:15 Milan Rusko and Marián Trnka, Institute of Informatics, Slovak Academy of Sciences, Bratislava, Slovakia Word Tests for Speech Understandability Evaluation in Slovak 12:15 – 14:00 Lunch (Účelové zariadenie EU, Konventná 1, Bratislava) 14:00 – 14:25 Lucia Gianitsová-Ološtiaková, University of St. Cyril and Methodius, Trnava, Slovakia Radovan Garabík Slovak National Corpus, JÚĽŠ SAV, Bratislava, Slovakia Manual Morphological Annotation of the Slovak Translation of Orwell’s Novel 1984 – Methods and Findings 14:25 – 14:50 Jaroslava Hlaváčová, Institute of the Formal and Applied Linguistics, Charles University, Prague, Czech Republic Orwell's 1984 – playing with Czech and Slovak versions 14:50 – 15:15 Gábor Kata and Enikő Héja, Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of sciences, Hungary A Rule-based Analysis of Complements and Adjuncts 15:15 – 15:45 Coffee Break 15:45 – 16:10 Gergely Bottyán and Bálint Sass, Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences, Hungary Conjugated Infinitives in the Hungarian National Corpus 16:10 – 16:35 Csaba Oravecz, Viktor Nagy and Károly Varasdi Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences, Hungary Morphological Idiosyncrasy in Hungarian Multiword Expressions 16:35 – 17:00 Alexandr Rosen, Institute of Theoretical and Computational Linguistics, Charles University, Prague, Czech Republic In Search of the Best Method for Sentence Alignment in Parallel Texts 17:00 – 17:25 Vladimír Kadlec and Aleš Horák, Faculty of Informatics, Masaryk University Brno, Czech Republic Czech Language Parsing Using Meta-grammar Formalism with Contextual Constraints Social Event Friday, November 11th 2005 8:15 – 9:00 Breakfast (Účelové zariadenie EU, Konventná 1, Bratislava) 9:00 – 10:00 Karel Pala, Faculty of Informatics, Masaryk University, Brno, Czech Republic Aleš Horák, Martin Povolný, Adam Rambousek DEB II – Platform for a Lexicographic Station 10:00 – 10:25 Svetla Koeva, Department for Computational Linguistics, Bulgarian Academy of Sciences, Bulgaria Max Silberztein, Université de Franche-Comté, Besançon, France Bulgarian and English Semantic Dictionaries for the Purposes of Information Retrieval 10:30 – 11:00 Coffee Break 11:00 – 11:25 Radovan Garabík, SNK JÚĽŠ SAV, Bratislava, Slovakia Levenshtein Edit Operations as a Base for a Morphology Analyzer 11:25 – 11:50 Agáta Karčová, SNK JÚĽŠ SAV, Bratislava, Slovakia Application of the Levenshtein Edit Operations for the Creation of Paradigm Templates of Lexemes in Slovak Language 11:50 – 12:15 Danko Šipka, Department of Languages and Literatures, Arizona State University, USA Slavic Text Taggers Project 12:15 – 14:00 Lunch (Účelové zariadenie EU, Konventná 1, Bratislava) 14:00 – 14:25 Jozef Ivanecký, Technical University of Košice, Slovakia Analysis of the Rule Based Phonetic Transcription Technique Applied to the Slovak Language 14:25 – 14:50 Ján Genči, Department of Computers and Informatics, Technical University of Košice, Slovakia Contribution to Processing of Slovak Language at DCI FEEI TUKE 14:50 – 15: 15 Marek Nagy, Faculty of Mathematics, Physics and Informatics, Comenius University, Bratislava, Slovakia Multimedia Reading Book - Utilization an XML Document Format and an Audio Signal Processing 15:15 – 15:45 Coffee Break 15:45 – 16:10 Dana Hlaváčková and Aleš Horák, Faculty of Informatics Masaryk University, Brno, Czech Republic VerbaLex - New Comprehensive Lexicon of Verb Valencies for Czech 16:10 – 16:35 Dariusz Piechociński and Agnieszka Mykowiecka, Polish Japanese Institute of Information Technology, Poland Question Answering in Polish Using Shallow Parsing 16:35 – 17:00 Peter Grzybek and Emmerich Kelih, Department for Slavic Studies, Graz University, Austria Towards a General Model of Grapheme Frequencies for Slavic Languages Saturday, November 12th 2005 8:15 – 9:00 Breakfast (Účelové zariadenie EU, Konventná 1, Bratislava) 9:00 – 9:25 Karel Pala, Faculty of Informatics, Masaryk University, Brno, Czech Republic Valency Frames and Semantic Roles (in Czech) 9:25 – 9:50 Agnieszka Mykowiecka and Dominika Urbańska, Polish-Japanese Institute of Information Technology, Poland Multi-words Named Entity Recognition in Polish Texts 9:50 – 10:15 Denis Helic, Institute for Information Systems and Computer Media, Univeristy of Technology, Graz, Austria Peter Ďurčo, University of St. Cyril and Methodius, Trnava, Slovakia Aspects of an XML-Based Phraseology Database Application 10:15 – 10:30 Coffee Break 10:30 – 10:55 Svetla Koeva, Department for Computational Linguistics, Bulgarian Academy of Sciences, Bulgaria, Kjetil Rå Hauge, University of Oslo, Norway Emil Doychev and Georgi Cholakov, Plovdiv University, Bulgaria DaskaL – a Web-based Application for Foreign-language Teaching 10:55 – 11:20 Magdalena Bielenia, Institute of English,University of Gdańsk, Poland The Role of Computers in Translating Investment Banking Terminology into Polish 11:20 – 11:45 Victor Zakharov, Faculty of Philology, Saint-Petersburg State University, Russia Historical corpus of Russian language of XVIII-XIXth centuries 11:45 – 12: 10 Jana Zemljarič Miklavčič, Ina Ferbežar, and Marko Stabej, Filozofska fakulteta, Univerza v Ljubljani, Slovenia Learning Slovenian through Internet Conclusion